O jornal britânico "Telegraph" dedica esta semana a Portugal a sua secção "The World in Words", onde transcreve citações de escritores anglo-saxónicos intemporais sobre o país seleccionado.
A "viagem" por Portugal é iniciada por uma citação de HG Wells, 1925;
“Wet or fine, the air of Portugal has a natural happiness in it, and the people of the country should be as happy and prosperous as any people in the world.”
...e inclui ainda um "mimo" de Lord Byron, que numa carta datada de 1809 escreve o seguinte sobre o nosso país:
“I am very happy here, because I loves oranges, and talk bad Latin… And I goes into Society (with my pocket-pistols) and I swims in the Tagus all across at once, and I rides on an ass or a mule and swears in Portuguese, and have got diarrhoea, and bites from the mosquitoes. But what of that? Comfort must not be expected by folks that go apleasuring.”